Literal English versions of Gaelic poems were given to seven Scottish poets with no knowledge of Gaelic, they then worked in the poem of their choice. The results cannot be called translations or even versions, they are best called "responses" and are set alongside the Gaelic originals.
Dreuchd an fhigheadair = the weaver's task : a Gaelic sampler. ISBN 9780953223589. Published by Scottish Poetry Library in 2007. Publication and catalogue information, links to buy online and reader comments.